Фразовые глаголы с предлогами IN и INTO

Значения этих фразовых глаголов обычно интуитивно понятны, а предлоги in и into приблизительно соответствуют русской приставке в-.

bump into — случайно встретить

to meet somebody by chance

Sam bumped into a bear in my garden.
(Сэм столкнулся с медведем у себя в саду.)

Photo: Satyaban Maharana
butt in — встревать, вмешиваться

to start talking when somebody else is already talking

Sorry to butt in on the conversation, but you're wrong.
(Простите, что вмешиваюсь, но вы неправы.)

Photo: Ragesoss
fill in — заполнить

If you fill in a form, you complete it by writing in the spaces provided.

Filling in blanks is the most boring thing.
(Заполнять бланки - самое скучное занятие.)

Photo: Alison wood
fit in with — вписаться (в коллектив)

If you fit in, you are accepted by a group of people and seen as "one of them".

I'm good at fitting in with a new group.
(Я умею вписаться в новую компанию.)

Photo: Kevin Miller
flood in — наплыть, валить потоком

If things flood in, they come quickly and in great numbers.

Immigrants are flooding in like hell.
(Иммигранты валят как чёрт знает что.)

Photo: antonioiglesiasblog
get in — прибывать (о транспорте)

If a train or plane gets in, it arrives at its destination.

My bus always gets in on time.
(Мой автобус всегда пребывает вовремя.)

Photo: thezooom
go into — вдаваться

to talk about or discuss something in detail

It is not necessary to go into the details
(Нет необходимости вдаваться в подробности)

Photo: ktu
jump in — вмешаться

If you jump in, you get involved in a situation as soon as you notice it.

One of them wants to jump in, the other one doesn't.
(Один из них хочет вмешаться, другой - нет.)

Photo: Unknown
let smb in — впустить

If you let someone in, you allow them to enter a room or a building.

Who let this cat in?
(Кто впустил этого кота?)

Photo: Anja Osenberg
look into — посмотреть, изучить

If you look into something, you investigate it or you try to find out more about it.

I have to look into this coin. It will take time.
(Я должен изучить монету. Это займёт время.)

Photo: BBC
pack in — собирать (аудиторию)

to attract large audiences or large crowds of spectators

Hillsong Church packs in crowds of believers.
(Церковь Хилсонга собирает толпы верующих.)

Photo: Ben Rushton
plug in — включить, воткнуть

To insert something in, as to achieve a certain function.

It works better if you plug it in.
(Это работает лучше, если включить.)

Photo: Unknown
put in — вложить

to spend a certain amount of time and effort on doing something

I put in 770 dollars to build this submarine.
(Я вложил 770 долларов чтобы построить подлодку.)

Photo: focus.chinaso.com
step in — вмешаться

To intervene.

The referee stepped in and ended the fight.
(Судья вмешался и остановил бой.)

Photo: Ruy Martinez
take in — понять, вникнуть

to fully understand something you hear or read

Too strange. I can't take it in.
(Слишком странно. Не могу понять.)

Photo: Joshua Reynolds
turn into — превращать (ся)

to change from one thing into another

It's time to turn into a wolf.
(Пора превращаться в волка.)

Photo: Skyewars
make into — переделать в

to change someone or something into someone or something different

He made that coin into a pendant.
(Он сделал из этой монеты кулон.)

Photo: ehowbeauty

Впрочем, с некоторыми тоже не так всё просто

result in — привести к

to lead to a certain outcome or to produce something

His work resulted in the invention of the telegraph.
(Результатом работы стало изобретение телеграфа.)

Photo: Unknown
settle in — освоиться

to begin to feel comfortable in a new situation

He quickly settled in and now feels himself at home.
(Он быстро освоился и чувствует себя как дома.)

Photo: Alan Levine
hand in — сдать

to give something to someone in authority, like a teacher or a policeman

He had to hand in his gun.
(Пришлось ему сдать пистолет.)

Photo: UFOshots
talk into — уговорить

If you talk someone into doing something, you persuade them to do it.

Finally he talked me into coming with him.
(Наконец он убедил меня пойти с ним.)

Photo: Secret Life
turn in — лечь спать

to go to bed

After dinner he turned in for an hour's sleep.
(После обеда он прилёг поспать на часок.)

Photo: Oame
deal in — заниматься (напр. торговать)

to buy and sell something in order to make money

My uncle deals in guns.
(Мой дядюшка занимается оружием.)

Photo: Eric Gregory
check in — вселиться (в отель)

to give your details at a hotel's reception desk

Check in: After 1 pm.
(Заезд: после часа.)

Photo: Phoebe Lee
check into — лечь (в больницу)

to register your details after arriving for treatment at a hospital

I had to check into the hospital.
(Пришлось лечь в больницу.)

Photo: Ranbir Kapoor
come into — унаследовать

to be given something after its owner dies

After you die I'll come into a bit of money.
(Когда ты умрёшь, я унаследую немного денег.)

Photo: Unknown

Фразовые глаголы: оглавление

Источник: 5000 английских слов с картинками и примерами