20. Предостережение

1. You better not… — Тебе не стоит…

— Hey, You better not take it for a joyride
— Эй, ты бы лучше не брал его кататься.
Bad Teacher

2. Don't ever do that again — Никогда больше так не делай

— Don't... ever...do that again.
— Никогда. Больше. Так не делай.
Hitch

3. Don't let it happen again — Не надо так больше (ответ на извинение)

— Just don't let it happen again.
— Просто не надо так больше.
Hitch

4. Under no circumstances — ни при каких обстоятельствах

— Under no circumstances should you pick him up
— Ни при каких обстоятельствах не бери его на руки.
Meet the Fockers

5. Stay/steer clear of — Держись подальше от

— Stay clear of night clerks, kids, hookers and married arguments.
— Избегай ночных клерков, детей, шлюх и семейных ссор.
Four Rooms

— Steer clear of the word 'dumped'.
— Избегай слова 'кинутый'.
Friends

6. Don't get any ideas — Даже не думай

— A seriously sweet ass. — Don't get any ideas.
— Правда офигенная задница. — Даже не мечтай.
The Whole Nine Yards

7. Watch your head — Не ударься головой

— Hi, Janni. Watch your head!
— Привет, Янни. Не ударься головой!
The Whole Nine Yards

8. Watch your back — Будь осторожен

— I'd watch my back.
— Я бы был настороже.
The Whole Nine Yards

9. Watch your feet — Не споткнись

— Watch your feet
— Не споткнись
Bad Teacher

10. Be careful — Осторожнее

— Be careful. — I'm Mr Careful.
— Будь осторожен. — Я сама осторожность.
The Whole Nine Yards

11. Get off… — Уйди с…

— Get off the sidewalk! Get off the sidewalk!
— Прочь с тротуара! Прочь с тротуара!
The Hangover


Оглавление